Lan-Ping Zheng, Xiao-Yong Chen, Jun-Xing Yang
Molecular systematics of the Labeonini inhabiting the karst regions in southwest China (Teleostei, Cypriniformes)
个人觉得翻译为长唇鱼更合适。文中是这么描述的“From the Latin adjective prolixus, meaning broad, stretched far out, and the Greek noun cheilos meaning lip, an allusion to the broad lips of the type spe
详情回复
个人觉得翻译为长唇鱼更合适。文中是这么描述的“From the Latin adjective prolixus, meaning broad, stretched far out, and the Greek noun cheilos meaning lip, an allusion to the broad lips of the type species.” prolixus应该是一个整体